Os dias tem sido difíceis sim 
 Quantas vezes eu já prometi, não pensa em ti 
 Mas só de prometer eu ja tô pensando 
 Eles falam que eu tô emotivo, foda-se eu vivo é chorando 
    Mesmo mano, bagulho de coração é foda 
 Quem dera se eu cantasse essa porra por simples moda 
 Odeio admitir, mas você faz mó falta 
 Comprei até um uísque pra esquecer que se não volta   
 E envolta de mim já teve várias depois disso 
 Eu sempre fechava o olho imaginando o seu sorriso 
 Mas não, sem você ou com elas é a mesma droga 
 Você era meu ar, e eu o solitario astronauta   
 A esperança vai sumindo, e a terra não é mais o meu lugar 
 E eu fiz disso a maior desculpa pra beber até desmaiar 
 Não falo isso pra você ter pena de mim 
 Pois quem tem pena é galinha e você nunca foi assim   
 A hundred days have made me older, 
 (Cem dias me fizeram mais velho,) 
 Since the last time that I saw your pretty face 
 (Desde o ultimo momento em que eu vi seu lindo rosto) 
 A thousand lies have made me colder 
 (Milhares de mentiras me fizeram mais frio) 
 And I don't think I can look at this the same 
 (E eu não sei se eu posso ver isso da mesma maneira)   
 E é lembraça, fotos, cartas na gaveta 
 Cinema, rua, me faz lembrar 
 Eu tento correr, sim, eu faço tudo pra esquecer 
 Mas tenho que me acostumar, acostumar 
 Mas tenho que me acostumar, acostumar 
 Tenho que me acostumar   
 Por mais fraco que eu seja eu tento esconder 
 E o foda é todo mundo perguntando de você 
 Eu sei, talvez eu fiz você fica chateada 
 Me arrependo mesmo sabendo que não vai mudar nada   
 Então onde estiver, vai, vai, segue com fé 
 O caminho é longo mas da pra ir de pé 
 Sem mentir, queria te ajudar a caminhar 
 Mas com o tempo eu vi que pra isso eu tinha que me afastar   
 Eu só te peço, pra quando você olha a lua 
 Lembrar de quando a nossa alma era só uma 
 Não esqueça das coisas boas que a gente viveu 
 E se sentir saudades, ram, bota aquele rap seu   
 A hundred days have made me older, 
 (Cem dias me fizeram mais velho,) 
 Since the last time that I saw your pretty face 
 (Desde o ultimo momento em que eu vi seu lindo rosto) 
 A thousand lies have made me colder 
 (Milhares de mentiras me fizeram mais frio) 
 And I don't think I can look at this the same 
 (E eu não sei se eu posso ver isso da mesma maneira)   
 Né, meu caminho era esse, sempre tava escrito 
 Não é drama não, fui construido pra isso 
 Por isso tenho que ser mais homem pra enfrentrar 
 Já fazem Cem Dias, e você nunca mais vai ligar   
 A hundred days have made me older, 
 (Cem dias me fizeram mais velho,) 
 Since the last time that I saw your pretty face 
 (Desde o ultimo momento em que eu vi seu lindo rosto) 
 A thousand lies have made me colder 
 (Milhares de mentiras me fizeram mais frio) 
 And I don't think I can look at this the same 
 (E eu não sei se eu posso ver isso da mesma maneira)