애써서 활짝 웃었던 날에 
 밤은 왜 더 어두울까 
 It keeps bringing me down, down, down 
    Hmm 모두 너무 쉽게 내뱉던 말 
 아마 들리겠지 머지않아 
 I’ve heard enough, I’ve heard enough 
 Of the things that I’m not   
 온 세상이 바뀌어가도 
 아직 나는 그대론 걸 
 내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던 
 그때 그대로 
 그때 그대로 
 내 매일을 춤추던 
 처음 그 자리에 남아 있는 걸   
 But you’ll never know unless you walk in my shoes 
 You’ll never know 엉켜버린 내 끈 
 ‘Cause everybody sees what they wanna see 
 It’s easier to judge me than to believe   
 깊이 숨겼던 낡은 생각들 
 가끔 나를 잡고 괴롭히지만 
 그럴수록 I'ma shine, baby 
 You know they ain’t got a shot on me   
 Sunday night 
 I’ve been swallowed by my bed 
 I’ve been all over my head 
 Wonderin’ if I gotta try and pretend 
 나도 잘 모르는 날 
 누가 알아주길 기대하는 
 내 모습을 찾을까 두려워   
 저 빛이 더 밝아질수록 
 내 그림자도 길어지는데 
 너무 눈이 부셔올 때 
 난 뒤를 볼 수 있을까   
 온 세상이 바뀌어가도 
 아직 나는 그대론 걸 
 내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던 
 그때 그대로 
 그때 그대로 
 내 매일을 춤추던 
 처음 그 자리에 남아 있는 걸   
 But you’ll never know unless you walk in my shoes 
 You’ll never know 엉켜버린 내 끈 
 ‘Cause everybody sees what they wanna see 
 It’s easier to judge me than to believe   
 깊이 숨겼던 낡은 생각들 
 가끔 나를 잡고 괴롭히지만 
 그럴수록 I'ma shine, baby 
 You know they ain’t got a shot on me   
 가라앉으면 안 돼 나도 잘 알아 
 땅만 보는 채론 날 수 없어 
 구름 (구름) 건너편엔 
 아직 밝은 해   
 내가 그려왔던 그림 속에 
 찢어버린 곳들까지 
 다 비워내고 웃을 수 있게 
 보기 싫었던 나와 마주할래 eh   
 난 기억해 
 So I’ll be okay 
 파란 내 방 한가득 꽃이 피게 
 I’ll always be waiting   
 But you’ll never know unless you walk in my shoes 
 You’ll never know 엉켜버린 내 끈 
 ‘Cause everybody sees what they wanna see 
 It’s easier to judge me than to believe   
 깊이 숨겼던 낡은 생각들 
 가끔 나를 잡고 괴롭히지만 
 그럴수록 I'ma shine, baby 
 You know they ain’t got a shot on me