나 혼자 걷는 rainy streets
이 빗방울은 killin' me
구멍이 뚫려 rush of tears
(Yeah, I think I should be drunk, give me drinks)
도수 높은 우리 memories
좀 낯설겠지 frank like this
Drink, 음미해 좀 더 깊이
Mm, mm
어둠이 내린 city night time (ah)
깜빡거리는 neon sign light (ah)
꺼져버릴 듯 위태로운 나일까
Mm, mm
다 알면서 미친 듯 dried out
이 중독의 병명은 사랑
I tryna, but I couldn't behave
So I told you so, so, so, uh
At the winehouse, yeah, likewise
위태로운 리듬 속에
Tears dry, 붉게 물든 time-out (time-out)
이곳은 온통 red or white
Go back to black like amy winehouse
취해야만 해 난 (winehouse)
Yeah, yeah, yeah, you made this place as my trigger (uh-huh)
Love is sweeter than anything, but you're bitter (woo)
사랑은 지옥같이 내 피를 말려, you, cheater?
거짓말들로 내 가슴에 네가 새겨 둔 상처 (yeah)
Get 'em over, 말해: Never
Whatever I say, know you'll never gonna change (change?)
We were together, it's time, back to black (black)
We started with two but there's one in the end (end)
적막에 갇힌 city night time (ah)
시들어가는 neon sign light (ah)
툭 치면 깨져버릴 날 닮아
Mm, mm
넌 취할수록 더 생각나
약조차 없는 미친 사랑 (ah)
I tryna, but I couldn't behave
So I told you so, so, so (ah)
At the winehouse, yeah, likewise
위태로운 리듬 속에, tears dry, 붉게 물든 time-out (time-out)
이곳은 온통 red or white
Go back to black like amy winehouse, 취해야만 해 난 (winehouse)
At the winehouse
Yeah, likewise
위태로운 리듬 속에, tears dry
We do need a time-out (time-out)
At the winehouse (yeah, yeah, yeah)
Yeah, likewise (you made this place as my trigger)
위태로운 리듬 속에, tears dry (love is sweeter than anything, but you're bitter)
We do need a time-out (사랑은 지옥같이 내 피를 말려, you, cheater)