1. 1

    Konstantin Wecker - Den Parolen Keine Chance

  2. 2

    Konstantin Wecker - Sage NEIN

  3. 3

    Konstantin Wecker - Ich singe weil ich ein Lied hab

  4. 4

    Konstantin Wecker - Der alte Kaiser

  5. 5

    Konstantin Wecker - Endlich wieder unten

  6. 6

    Konstantin Wecker - Was passierte in den Jahren

  7. 7

    Konstantin Wecker - Weltenbrand

  8. 8

    Konstantin Wecker - Niemals Applaus (Für Meinen Vater)

  9. 9

    Konstantin Wecker - Liebesdank

  10. 10

    Konstantin Wecker - Stirb ma ned weg

  11. 11

    Konstantin Wecker - Was Immer Mir Der Wind Erzählt

  12. 12

    Konstantin Wecker - Inwendig warm

  13. 13

    Konstantin Wecker - Wut Und Zärtlichkeit

  14. 14

    Konstantin Wecker - Empört Euch

  15. 15

    Konstantin Wecker - Was Keiner Wagt

  16. 16

    Konstantin Wecker - Sage NEIN

  17. 17

    Konstantin Wecker - Leben Im Leben

  18. 18

    Konstantin Wecker - Die Weiße Rose

  19. 19

    Konstantin Wecker - Novalis

  20. 20

    Konstantin Wecker - Alles Das Und Mehr

  21. 21

    Konstantin Wecker - Dass Alles So Vergänglich Ist

  22. 22

    Konstantin Wecker - Kleines Herbstlied

  23. 23

    Konstantin Wecker - Wenn der Sommer nicht mehr weit ist

  24. 24

    Konstantin Wecker - Das Ganze Schrecklich Schöne Leben

  25. 25

    Konstantin Wecker - Nur dafür laßt uns leben

  26. 26

    Konstantin Wecker - Ich Habe Einen Traum

  27. 27

    Konstantin Wecker - Gracias A La Vida

  28. 28

    Konstantin Wecker - Questa nuova realtà

  29. 29

    Konstantin Wecker - Caruso

  30. 30

    Konstantin Wecker - Schlendern

  31. 31

    Konstantin Wecker - Tropferl Im Meer

Questa nuova realtà

Konstantin Wecker

Was für eine Nacht -
so warm und geduldig,
setzt euch näher zu uns her,
schenk noch einmal ein.

Heute spricht mal keiner
den anderen schuldig,
heute läßt mal jeder
den andern anders sein.

E non dirmi che è già tardi
e per le strade si spengono i caffè.
Forse la tua donna ti ha lasciato,
ma che cosa vuoi che sia.

Questo mondo gira in fretta
ed è tutto una follia.
Il fascismo che ritorna
da Berlino fino a Roma.

E prendiamoci per mano
sui dintorni della sera,
lei ci porterà lontano
fra le luci dell´aurora.

Lascia fare tutto al cuore,
lascia dirgli le parole,
lascia entrare
questa nuova realtà.

Was für eine Nacht -
nur Spinner und Brahmanen,
keine Parolen,
schenk lieber noch mal ein.

Das wird ein Fest,
ohne Marschmusik und Fahnen,
ohne Waffen und Grenzen,
lieber grenzenlos Wein.

E prendiamoci per mano
sui dintorni della sera,
lei ci porterà lontano
fra le luci dell´ aurora.

Lascia fare tutto al cuore,
lascia dirgli le parole,
lascia entrare
questa nuova realtà

Freunde, rücken wir zusammen,
denn es züngeln schon die Flammen,
und die Dummheit macht sich wieder einmal breit.

Laßt uns miteinander reden,
und umarmen wir jetzt jeden,
der uns braucht in dieser bitterkalten Zeit.



Übersetzung des italienischen Textes:

Sag mir nicht, daß es schon zu spät sei,
auch wenn in den Cafés
schon die Lichter ausgehen.
Vielleicht hat dich deine Frau verlassen,
aber was ist das schon groß.

Diese Welt dreht sich geschwind,
und es ist alles Irrsinn.
Der Faschismus kehrt zurück,
von Berlin bis Rom.

Und jetzt nehmen wir uns bei den Händen,
umgeben vom Abend.
Er wird uns weit führen,
bis in die Lichter des Morgens.

Laß alles das Herz tun,
laß es seine Sprache sprechen,
laß sie herein, diese neue Wirklichkeit.

Playlists relacionadas Ver mais playlists

Momentos

O melhor de 3 artistas combinados