1. 1

    Oliver - Good Morning, Starshine

  2. 2

    Oliver - I'D Do Anything

  3. 3

    Oliver - Pushing On (feat. Jimi Jules)

  4. 4

    Oliver - Food, Glorious Food

  5. 5

    Oliver - Jean

  6. 6

    Oliver - Mechanical

  7. 7

    Oliver - Oliver, Oliver!

  8. 8

    Oliver - Oom Pah Pah

  9. 9

    Oliver - You've Got To Pick-A-Pocket Or Two

  10. 10

    Oliver - A Fine Life

  11. 11

    Oliver - Apito (part. Maty)

  12. 12

    Oliver - As Long As He Needs Me

  13. 13

    Oliver - As Long As He Needs Me Reprise

  14. 14

    Oliver - Be Back Soon

  15. 15

    Oliver - Boy For Sale

  16. 16

    Oliver - Chemicals

  17. 17

    Oliver - Cinderela

  18. 18

    Oliver - Consider Yourself

  19. 19

    Oliver - Electrify

  20. 20

    Oliver - Electrify (feat. Scott Mellis)

  21. 21

    Oliver - Eu Quero Ir Pra Lá

  22. 22

    Oliver - Eu Quero Ir Pra Lá

  23. 23

    Oliver - Flamenco

  24. 24

    Oliver - Food Glorious Food 2

  25. 25

    Oliver - Greatest Story Ever Told

  26. 26

    Oliver - Heart Atack (feat. De La Soul)

  27. 27

    Oliver - I Miss You

  28. 28

    Oliver - I Shall Scream

  29. 29

    Oliver - ILUMINADO

  30. 30

    Oliver - Its A Fine Life

  31. 31

    Oliver - Its A Fine Life Reprise

  32. 32

    Oliver - Kill Bill

  33. 33

    Oliver - London Bridge

  34. 34

    Oliver - Long Time Coming

  35. 35

    Oliver - Moonlight

  36. 36

    Oliver - My all

  37. 37

    Oliver - My Name

  38. 38

    Oliver - No Oculto

  39. 39

    Oliver - Oliver Reprise

  40. 40

    Oliver - Omm Papa

  41. 41

    Oliver - Reviewing the situation

  42. 42

    Oliver - Rum Tum Tum

  43. 43

    Oliver - Sunday Mornin'

  44. 44

    Oliver - Thats Your Funeral

  45. 45

    Oliver - The Greatest Story Ever Told

  46. 46

    Oliver - Vou Ver e Conviver

  47. 47

    Oliver - Where Is Love?

  48. 48

    Oliver - Who Will Buy

Kill Bill

Oliver

Sigo siendo tu fan a pesar de haber estado resentida
I'm still a fan even though I was salty

Odio verte con alguna otra chica, sé que estás feliz
Hate to see you with some other broad, know you happy

Odio verte feliz si no soy yo la razón
Hate to see you happy if I'm not the one driving

Soy tan madura, soy tan madura, soy tan madura
I'm so mature, I'm so mature, I'm so mature

Que me conseguí un terapeuta para decirme que hay otros hombres
I got me a therapist to tell me there's other men

No quiero a ninguno, solo te quiero a ti
I don't want none, I just want you

Si yo no puedo tenerte, nadie debería
If I can't have you, no one should

Tal vez, tal vez yo mate a mi ex, no es la mejor idea
I might, I might kill my ex, not the best idea

Su nueva novia es la siguiente, ¿cómo llegué hasta aquí?
His new girlfriend's next, how'd I get here?

Tal vez yo mate a mi ex, aunque todavía lo amo
I might kill my ex, I still love him, though

Prefiero estar en la cárcel que sola
Rather be in jail than alone

Tengo la sensación de que es una causa perdida
I get the sense that it's a lost cause

Tengo la sensación de que realmente la amas
I get the sense that you might really love her

Este mensaje será una prueba, el mensaje es una prueba
This text gon' be evidence, the text is evidence

Intento resolver esto contigo, sin asesinatos, sin crímenes pasionales
I try to ration with you, no murders, no crimes of passion

Pero, maldita sea, estabas fuera de mi alcance
But, damn, you was out of reach

Estabas en el mercado con tu frutita perfecta
You was at the farmer's market with your perfect peach

Ahora estoy en el sótano, planeando una invasión
Now I'm in the basement, planning home invasion

Ahora que estás boca abajo, me tienes cantando sobre eso
Now you laying face-down, got me singing over a beat

Soy tan madura, soy tan madura, soy tan madura
I'm so mature, I'm so mature, I'm so mature

Que me conseguí un terapeuta para decirme que hay otros hombres
I got me a therapist to tell me there's other men

No quiero a ninguno, solo te quiero a ti
I don't want none, I just want you

Si yo no puedo tenerte, nadie lo hará
If I can't have you, no one will

Yo, yo, yo tal vez mate a mi ex, no es la mejor idea
I, I, I might kill my ex, not the best idea

Su nueva novia es la siguiente, ¿cómo llegué hasta aquí?
His new girlfriend's next, how'd I get here?

Tal vez yo mate a mi ex, aunque todavía lo amo
I might kill my ex, I still love him, though

Prefiero estar en la cárcel que sola
Rather be in jail than alone

Lo hice todo por amor (amor)
I did it all for love (love)

Lo hice todo sin drogas (drogas)
I did it all on no drugs (drugs)

Lo hice todo sobria
I did it all of this sober

Lo hice todo por nosotros, oh
I did it all for us, oh

Lo hice todo por amor (amor)
I did it all for love (love)

Lo hice todo sin drogas (drogas)
I did it all of this on no drugs (drugs)

Lo hice todo sobria
I did it all of this sober

¿No sabes que lo hice todo por nosotros?
Don't you know I did it all for us?

Oh, acabo de matar a mi ex, no es la mejor idea (idea)
Oh, I just killed my ex, not the best idea (idea)

Maté a su novia a continuación, ¿cómo llegué hasta aquí?
Killed his girlfriend next, how'd I get here?

Acabo de matar a mi ex, aunque todavía lo amo (lo hago)
I just killed my ex, I still love him, though (I do)

Prefiero estar en el infierno que sola
Rather be in hell than alone

Playlists relacionadas Ver mais playlists

Momentos

O melhor de 3 artistas combinados