Cansa de trabalhar todo dia
Só acumulando frustração
Se afogando na monotonia
Mas sedento por inspiração
Não existe maior sintonia
Que a do palco com meu coração
Não me importa a sua apatia
Vou viver à procura de diversão
わたしはかわいすぎて、ほんとうにごめんね
にゃんにゃんしてみてアイドルはわたしのすべて
みんながだいすき、でもすきじゃないきいたああん
それでもいいあなたはとくべつじゃない
A fantasia é o que me nina
E o revés é o que me ensina
Vocês que me dão coragem pra continuar
Eu não vou perder o brilho
Quem quiser venha comigo
Esse é o meu caminho
アイドルきめた
Já que o mundo não vai me escutar
Cada vez mais quero sonhar
Cada vez mais eu quero cantar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer
Já que o mundo não vai me aceitar
Cada vez mais quero lutar
Cada vez mais eu quero dançar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer
O sabor que quebra (tapioca)
Sua rotina amarga (tapioca)
じぶんらしく (アイドル)
ゆめをめざす (アイドル)
A fantasia é o que me nina
E o revés é o que me ensina
Vocês que me dão coragem pra continuar
Eu não vou perder o brilho
Quem quiser venha comigo
Esse é o meu caminho
アイドルきめた
Já que o mundo não vai me escutar
Cada vez mais quero sonhar
Cada vez mais eu quero cantar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer
Já que o mundo não vai me aceitar
Cada vez mais quero lutar
Cada vez mais eu quero dançar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer
Sempre que apareço te incomodo
Nunca poderia ser de outro modo
Você cai, chora, rola, fica preso na sua vida
Quase parecendo uma total despedida
Todo meu amor chegando em você
De jeito que nunca vai esquecer
これタピオカのいきかた
ふざけないでばかにするな
Já que o mundo não vai me escutar
Cada vez mais quero sonhar
Cada vez mais eu quero cantar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer
Já que o mundo não vai me aceitar
Cada vez mais quero lutar
Cada vez mais eu quero dançar
Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol
E a revolução que eu vou fazer