(Assalamualaykum)
Bismillah
Envia arrepios quando você ouve
Independentemente das dificuldades, nunca iremos temer isso
Hamdulilah
Por sua perseverança
Me fez sentir bloqueado como a liberação de fronteira no Egito
Bismillah
Que Deus abençoe seus mortos e se foi
Dizemos que não somos aquecidos, você diz que somos teimosos
Hamdulilah
Pela vontade de acreditar na vida
Se você luta com Deus ama, você alivia o conflito
Bismillah
Por favor, leia Surat Ya-sin
Pois os mais puros sempre se apaixonam pelos furiosos que eu já vi
Hamdulilah
Para ser grato pelo seu lugar
Você nunca sabe que destino nos trará do ódio
Bismillah
Para as almas angústia amor
E os momentos em que nossos irmãos são raptados por lesmas
Hamdulilah
Vemos através da política
Quando um míssil é emitido para matar e seguir nossos filhos ...
Bismillah
O mundo tentando matar seus sonhos
Acordar com suores frios em Filisteu
Hamdulilah
Eu poderia realmente dizer para você ver
Ligou a notícia ouviu que eles enviaram conchas para cenas
Bismillah
Duas horas depois, em Gaza
O chão começou a bater e eles sentiram o Ha'za
Hamdulilah
Hessa as políticas mentiram
Quando uma casa foi destruída em pedaços e uma oliveira chorou
Bismillah
O ch'thib que se move muito rápido
Pela boca do Hamas e Mahmoud Abbas
Hamdulilah
Precisamos de líderes em vez de bestas inconstantes
Ruas perversas aleijam pequenos seres
Ondulando pelo Oriente Médio
Bismillah
Deus enquanto estamos no assunto
Por favor, corte as cordas de nossos fantoches políticos
Hamdulilah
Bil rooh bil dem quando soldados rastejam
À custa de seus homens pensarem que nossas almas são baratas, fale ...
Deixe o mundo saber que o hip-hop
É a pedra que trazemos quando apontamos nossos estilingues
Bismillah
A reivindicação que você chama de Israel
E a maneira como você defende isso envergonha Ismaill
Hamdulilah
Veja que poderíamos viver juntos se o ciclo
De sua violência não silenciou nossas vidas com todos os seus rifles
Hamdulilah
Alaikum Alsalam Arab Jarab
Quando há homem harab, alaihum il haram
Hamdulilah
Ta'thamoon lil nas wal hu'ra
Recusamo-nos a ter mais de Mohammad Al-Durrah