- 1
Clannad - I Will Find You
- 2
Clannad - Theme From Harry's Game
- 3
Clannad - An tull
- 4
Clannad - Dealramh Go Deo
- 5
Clannad - In Fortune's Hand
- 6
Clannad - In A Lifetime
- 7
Clannad - A Song In Your Heart
- 8
Clannad - TransAtlantic
- 9
Clannad - A Dream in the Night
- 10
Clannad - An tOilean Ur
- 11
Clannad - Autumn Leaves Are Falling
- 12
Clannad - Coinleach Ghlas An Fhomhair
- 13
Clannad - Hymn (To Her Love)
- 14
Clannad - In a Life Time (feat. Bono)
- 15
Clannad - Mhorag 'S Na Horo Gheallaidh
- 16
Clannad - OF This Land
- 17
Clannad - Sunset Dreams
- 18
Clannad - Teidhir Abhaile Riu
- 19
Clannad - Turning Tide
- 20
Clannad - A Bridge That Carries Us Over
- 21
Clannad - A Celtic Dream
- 22
Clannad - A Mhuirnín Ó
- 23
Clannad - Almost Seems (Too Late To Turn)
- 24
Clannad - An Gabhar Ban (The White Goat)
- 25
Clannad - An Gleann
- 26
Clannad - An Phairc
- 27
Clannad - Atlantic Realm
- 28
Clannad - Blackstairs
- 29
Clannad - Brave Enough
- 30
Clannad - Brian Boru's March
- 31
Clannad - Bridge, A (That Carries Us Over)
- 32
Clannad - Broken Pieces
- 33
Clannad - Croí Cróga
- 34
Clannad - Dobhar
- 35
Clannad - dTigeas a Damhsa
- 36
Clannad - Fonn Mhárta
- 37
Clannad - Harry's Game
- 38
Clannad - I See Red
- 39
Clannad - Journey's End
- 40
Clannad - Komorebi
- 41
Clannad - Lady Marian
- 42
Clannad - Lámh ar Lámh
- 43
Clannad - Mrs. McDermott
- 44
Clannad - Mystery Game
- 45
Clannad - Níl Sé Ina Lá
- 46
Clannad - Planxty Browne
- 47
Clannad - Planxty Burke
- 48
Clannad - Primeval Sun
- 49
Clannad - Ri Na Cruine
- 50
Clannad - Rince Briotánach
- 51
Clannad - Seanchas
- 52
Clannad - Setanta
- 53
Clannad - Siuil a Run
- 54
Clannad - Strange Land
- 55
Clannad - The Hunter
- 56
Clannad - The Kirk Pride
- 57
Clannad - The Other Side
- 58
Clannad - The Wild Cry
- 59
Clannad - There For You
- 60
Clannad - Tobair an tSaoil
- 61
Clannad - Together We
- 62
Clannad - TORTCH
- 63
Clannad - Tower Hill
- 64
Clannad - Turas Dhomsa Chon na Galldachd
- 65
Clannad - Wilderness
- 66
Clannad - You're the One
- 67
Clannad - A Bridge Of Tears
- 68
Clannad - A Gentle Place
- 69
Clannad - A Neansaí 'Mhíle Grá
- 70
Clannad - Alasdair MacColla
- 71
Clannad - An Bealach Seo 'ta Romham
- 72
Clannad - An Buinneán Buí
- 73
Clannad - An GioBog
- 74
Clannad - An Mhaighdean Mhara
- 75
Clannad - Anam
- 76
Clannad - Ancient Forest
- 77
Clannad - Ar a Ghabhail 'n a 'Chuain Damh
- 78
Clannad - Bacach Shile Andai
- 79
Clannad - Banba Oir
- 80
Clannad - Battles
- 81
Clannad - Bhean a Ti
- 82
Clannad - Both Sides Now
- 83
Clannad - Bruach Na Carriage Báine
- 84
Clannad - Buachaill an Eirne
- 85
Clannad - Buireadh An Phosta
- 86
Clannad - Bunan Bui
- 87
Clannad - By Chance it Was
- 88
Clannad - Caide Sin Do'n Te Sin
- 89
Clannad - Caislean Oir
- 90
Clannad - Child of the Sea
- 91
Clannad - Chuaigh Me Na Rosann
- 92
Clannad - Cití na gCumann
- 93
Clannad - Closer to Your Heart
- 94
Clannad - Court To Love
- 95
Clannad - Crann Ull
- 96
Clannad - Cruiscin Lan
- 97
Clannad - Cruscim Lan
- 98
Clannad - Cucanandy
- 99
Clannad - Cucanandy / The Jug Of Brown Ale
- 100
Clannad - Cumha Eoghain Rua Uí Néill
- 101
Clannad - Darkmere
- 102
Clannad - Dheanainn Sugradh
- 103
Clannad - Down By The Sally Gardens
- 104
Clannad - Dream in the Night, A
- 105
Clannad - Drifting
- 106
Clannad - Dulaman
- 107
Clannad - Eirigh 'S Cuir Ort do Chuid Éadaigh
- 108
Clannad - Eirigh Is Cuir Ort do Chuid Eadaigh Coiriu
- 109
Clannad - Eirigh Suas a Stoirin
- 110
Clannad - Eleanor Plunkett
- 111
Clannad - Fadó
- 112
Clannad - Fairies Hornpipe Off To California
- 113
Clannad - Fairly Shot of Her
- 114
Clannad - Farewell Love
- 115
Clannad - Forces Of Nature
- 116
Clannad - From Your Heart
- 117
Clannad - Gaoth Barra Na dTonn
- 118
Clannad - Gathering Mushrooms
- 119
Clannad - Green Fields of Gaothdobhair
- 120
Clannad - Harry's Game translation
- 121
Clannad - Harvest Home
- 122
Clannad - Herne
- 123
Clannad - Hourglass
- 124
Clannad - In Flight
- 125
Clannad - In Search Of A Heart
- 126
Clannad - Indoor
- 127
Clannad - Kage Futatsu
- 128
Clannad - Kayama
- 129
Clannad - Lá Breá Fán Dtuath
- 130
Clannad - Lá Coimhthíoch Fán dTuath (A Strange Day in the Countryside)
- 131
Clannad - Last Rose of Summer, The
- 132
Clannad - Let Me See
- 133
Clannad - Lish Young Buy-A-Broom
- 134
Clannad - Live and Learn
- 135
Clannad - Liza
- 136
Clannad - Loch Na Caillí
- 137
Clannad - Love and Affection
- 138
Clannad - Many Roads
- 139
Clannad - Mhaire Bruineall
- 140
Clannad - Mheall Si Lena Glorthai Me
- 141
Clannad - Mo Mhaire
- 142
Clannad - Morning Dew
- 143
Clannad - Moving Thru
- 144
Clannad - Na Buachailli Alainn
- 145
Clannad - Na Laethe Bhi
- 146
Clannad - Neansai Mhile Gra
- 147
Clannad - Newgrange
- 148
Clannad - Ní Lá Gaoithe Lá Na Scoilb?
- 149
Clannad - Northern Skyline
- 150
Clannad - Now is Here
- 151
Clannad - Ocean of Light
- 152
Clannad - Passing Time
- 153
Clannad - Predator
- 154
Clannad - Ri Na Cruinne
- 155
Clannad - Rince Philib A'Cheoil
- 156
Clannad - Robin (The Hooded Man)
- 157
Clannad - Samain Night
- 158
Clannad - Scarlet Inside
- 159
Clannad - Seachran Charn tSiaill
- 160
Clannad - Second Nature
- 161
Clannad - Signs of Life
- 162
Clannad - Siobhan Ni Dhaibhir
- 163
Clannad - Sirius
- 164
Clannad - Skellig
- 165
Clannad - Something To Believe In
- 166
Clannad - Song For Ireland
- 167
Clannad - Soul Searcher
- 168
Clannad - Stepping Stone
- 169
Clannad - Strayed Away
- 170
Clannad - Struggle
- 171
Clannad - Ta Me Mo Shui
- 172
Clannad - The Berbers
- 173
Clannad - The Fairy Queen
- 174
Clannad - The Fishing Blues
- 175
Clannad - The Galtee Hunt
- 176
Clannad - The Golden Ball
- 177
Clannad - The Journey's End
- 178
Clannad - The Last Rose Of Summer
- 179
Clannad - The Poison Glen
- 180
Clannad - The Pretty Maid
- 181
Clannad - Theme From the Dolphin Connection
- 182
Clannad - Thios Chois Na Tra Domh
- 183
Clannad - Thios Fa'n Chosta
- 184
Clannad - Trail Of Tears
- 185
Clannad - Tráthnóna Beag Aréir
- 186
Clannad - Travelling down a dirty road
- 187
Clannad - Two Sisters
- 188
Clannad - Uirchill An Chreagain
- 189
Clannad - Under Neptune's Cape
- 190
Clannad - Vellum
- 191
Clannad - Voyager
- 192
Clannad - White Fool
- 193
Clannad - Who Knows (Where The Time Goes)
- 194
Clannad - Why Worry
- 195
Clannad - World Of Difference
A Mhuirnín Ó
Clannad
A mhuirnín ó an dtiocfaidh tú na bhaile
A mhuirnín ó an dtiocfaidh tú liom
A mhuirnín ó an dtiocfaidh tú na bhaile
A mhuirnín ó
(Repeat)
Bhí sé thíos i lár a' mhargaidh
Dól sé 's cheol sé ar rith an lae
Nuair a tháinig an oíche gan pingin ina bhríste
Is mairg nár ghlac mé comhairle na mná
Casadh orm é le heiri na gréine
An ógánach gleoite go folláin 's go beo
Nuair a thóg sé a hata agus labhair sé le gáire
Thit mé i ngra leis, chreid mé go deo
Bhí cnaipí airgid ar mo chóta
Is ribní síoda a bhfearr sa tír
Slabhraí óir is clocha luachmhar
Mheall mé le saibhreas é go fíor
Ní rabhas ag a nduine cé'n pháirt dén tír é
Labhair sé go uasal soinneanta só
Bhí 'n tiombá thart go raibh tiarna ina theaghlach
Ní raibh sé i bhfad bhí mé geallta do
Tá'n ceangal fada 's deacar a scaoileadh
Bhfearr i bhfad a bheith cinnte do
Níor ghlac sé i bhfad gur bhris sé mo chroí sa
A leoga ní seo mo scéilín ó
A 'gur shiúl sé síos i lár a mhargaidh
'S cheannaigh sé carda ar phunt nó dhó
Bhí an tádh ina rith leis, bhain sé an "lotto"
Anois bhéidh an chuideachta againn go deo
Translation
My darling love, will you come back home?
My darling love, will you come with me?
My darling love, will you come back home?
My darling love
He was down at the market
He drank and sang all day long
When night came and he hadn't a penny in his pocket
Oh what a shame I didn't take the missus' advice
I met him at sunrise
A charming, healthy and lively young lad
When he lifted his hat and spoke with a smile
I fell in love with him, thought it would never end
My coat had buttons of silver
And the best silk ribbons in the country
Golden chains and precious stones
I truly enticed him with my glitter and gold
No one knew from which part of the land he came
He spoke nobly and with pleasant ease
Rumor had it that there was a lord in his family
It wasn't long 'til I was engaged to him
The bond is long and difficult to untie
It's much better to be sure of it*
It didn't take long 'til he broke my heart
Indeed this is not the story I'd prefer to be telling**
But then he went back down to the market
And bought a ticket for a pound or two
Luck was on his side, he won the lottery
Now we'll forever be living the good life
*This might mean that the link to this nobleman was a very distant one, and that 'he' therefore was not rich - in fact quite poor; so she instantly regrets her engagement to him.
**"A leoga" means "alas". "Ní seo mo scéilín" means "this is not my story" (or anecdote), and "ó", when placed after the sentence like this, can just mean "oh", but it can also be a term of endearment, then pertaining to "scéilín". So the way I think it makes the most sense is if we take "mo scéilín ó" to mean something like "my sweet story", ie., the story that she wished she were telling now.