- 1
Vangelis - Conquest Of Paradise
- 2
Vangelis - La Petite Fille De La Mer
- 3
Vangelis - Deborah
- 4
Vangelis - One More Kiss Dear
- 5
Vangelis - I Can't Take It Anymore
- 6
Vangelis - Tears In Rain
- 7
Vangelis - I'll Find My Way Home
- 8
Vangelis - Fields Of Gold
- 9
Vangelis - Ask The Mountains
- 10
Vangelis - Hymne
- 11
Vangelis - It’s Five O'Clock
- 12
Vangelis - Losing Sleep (still My Heart)
- 13
Vangelis - Opening
- 14
Vangelis - Spiral
- 15
Vangelis - Alpha
- 16
Vangelis - Come To Me
- 17
Vangelis - Polonaise
- 18
Vangelis - State Of Independence
- 19
Vangelis - Blade Runner - Main Theme
- 20
Vangelis - He Is Sailing
- 21
Vangelis - I Hear You Now
- 22
Vangelis - Italian Song
- 23
Vangelis - Light And Shadow
- 24
Vangelis - Monastery Of La Rabida
- 25
Vangelis - Pulstar
- 26
Vangelis - Rêve
- 27
Vangelis - To The Unknown Man
- 28
Vangelis - Albedo 0.39
- 29
Vangelis - Charios Of Fire
- 30
Vangelis - Intergalactic Radio Station
- 31
Vangelis - Main Titles (From Blade Runner)
- 32
Vangelis - March With Me
- 33
Vangelis - Mayflower
- 34
Vangelis - Memories Of Green
- 35
Vangelis - Movement 5
- 36
Vangelis - My Face In The Rain
- 37
Vangelis - Nucleogenesis (Part One)
- 38
Vangelis - Origins (Arrival)
- 39
Vangelis - Sword of Orion
- 40
Vangelis - The Dragon
- 41
Vangelis - The Plum Blossom
- 42
Vangelis - Titles
- 43
Vangelis - We Were All Uprooted
- 44
Vangelis - 12 O' Clock
- 45
Vangelis - 12 O'Clock (feat. Vana Verouti)
- 46
Vangelis - A Song
- 47
Vangelis - A Way
- 48
Vangelis - Albedo 0.06
- 49
Vangelis - And When The Night Comes
- 50
Vangelis - Atlas’ Push
- 51
Vangelis - Beside
- 52
Vangelis - Blush Response
- 53
Vangelis - Celestial Whispers
- 54
Vangelis - Chromatique
- 55
Vangelis - Come On
- 56
Vangelis - Dawn/Morning Papers
- 57
Vangelis - Dervish D
- 58
Vangelis - Elegy
- 59
Vangelis - Eternity
- 60
Vangelis - Exo Genesis
- 61
Vangelis - Flamants Roses
- 62
Vangelis - Freefall
- 63
Vangelis - Hera / Juno Queen of the Gods
- 64
Vangelis - Hispanola
- 65
Vangelis - In Serenitatem
- 66
Vangelis - Infinitude
- 67
Vangelis - Irlande
- 68
Vangelis - Ithaca
- 69
Vangelis - Jerusalem
- 70
Vangelis - Juno’s Echoes
- 71
Vangelis - Mission Accomplie (Rosetta's Waltz)
- 72
Vangelis - Mouettes
- 73
Vangelis - Movement 3
- 74
Vangelis - Multitrack Suggestion
- 75
Vangelis - Neighbours Above
- 76
Vangelis - Not a Bit - All Of It
- 77
Vangelis - Perihelion
- 78
Vangelis - Procession
- 79
Vangelis - Red Lights
- 80
Vangelis - Return To The Void
- 81
Vangelis - Ritual
- 82
Vangelis - See You Later
- 83
Vangelis - So Long Ago So Clear
- 84
Vangelis - So Long Ago, So Clear (feat. Jon Anderson)
- 85
Vangelis - Starstuff
- 86
Vangelis - Sunny Earth
- 87
Vangelis - Tales Of The Future
- 88
Vangelis - The City
- 89
Vangelis - The Long March
- 90
Vangelis - The Tao of Love
- 91
Vangelis - Wait For Me
- 92
Vangelis - West Across The Ocean Sea
- 93
Vangelis - Yin & Yang
- 94
Vangelis - 3+3
- 95
Vangelis - Anthem
- 96
Vangelis - Apo 22
- 97
Vangelis - Aries
- 98
Vangelis - Bacchanale
- 99
Vangelis - Ballad
- 100
Vangelis - Celtic Trance
- 101
Vangelis - Chung Kuo
- 102
Vangelis - Curious Eletric
- 103
Vangelis - Deliverance
- 104
Vangelis - Domestic Logic 1
- 105
Vangelis - Good To See You
- 106
Vangelis - He - O
- 107
Vangelis - Himalaya
- 108
Vangelis - Horizon
- 109
Vangelis - In the Magic of Cosmos
- 110
Vangelis - Inside Our Perspectives
- 111
Vangelis - Intestinal Bat
- 112
Vangelis - Juno's Accomplishments
- 113
Vangelis - Juno's Ethereal Breeze
- 114
Vangelis - Juno's Power
- 115
Vangelis - Juno's Quiet Determination
- 116
Vangelis - Juno's Tender Call
- 117
Vangelis - Jupiter Rex
- 118
Vangelis - Jupiter's Intuition
- 119
Vangelis - Jupiter's Veil of Clouds
- 120
Vangelis - L’enfant
- 121
Vangelis - Let It Happen
- 122
Vangelis - Main Sequence
- 123
Vangelis - Mare Tranquillitatis
- 124
Vangelis - Movement 1
- 125
Vangelis - My Love
- 126
Vangelis - Needles & Bones
- 127
Vangelis - Nucleogenesis (Part Two)
- 128
Vangelis - Out in Space
- 129
Vangelis - Page Of Life
- 130
Vangelis - Philae’s Descent
- 131
Vangelis - Rosetta
- 132
Vangelis - Space's Mystery Road
- 133
Vangelis - Suffocation
- 134
Vangelis - Summit
- 135
Vangelis - Sunlight
- 136
Vangelis - Symphony To The Powers B
- 137
Vangelis - The Little Fete
- 138
Vangelis - Twilight
- 139
Vangelis - Zeus Almighty
Suffocation
Vangelis
Tutte le persone con bambini si rechino immediatamente al
rifugio B37!
Attenzione! Ripeto! Attenzione!
Tutte le famiglie con bambini si rechino al rifugio B37!
Attenzione! Attenzione!
Attenzione! Attenzione!
Tutte le famiglie con bambini sono pregati di recarsi
immediatamente al rifugio B37!
Ripeto! Tutti i genitori con bambini si rechino immediatamente
al rifugio B37!
Attenzione! Attenzione!
Tutte le famiglie con bambini si rechino immediatamente al
rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Immediatamente al rifugio B37!
Ripeto! I genitori con bambini si rechino immediatamente al
rifugio B37!
[English translation:]
Attention! Attention!
All persons with children immediately go to shelter B37!
Attention! I repeat! Attention! All families with children go to
shelter b37!
All families with children are requested to go immediately to
shelter B37!
Attention! Attention!
Attention! Attention!
I repeat! Al parents with children go to shelter B37!
All families with children go immediately to shelter b37!
Immediately to shelter B37!
Immediately to shelter B37!
Immediately to shelter B37!
Immediately to shelter B37!
Immediately to shelter B37!
Immediately to shelter B37!
I repeat! Parents with children go immediately to shelter B37!
Where in my place?
where is my home?
Where is my place?
Where is my friend?
ha, ha, haa
ha, ha, haa
My friend
[man:]
"Senti, io esco... e cerco di arrivare fino al blocco 14,
perché... è necessario. Ieri ho visto Paul e..."
[woman:]
"E la sua ragazza?"
[man:]
"Niente, non ce l'ha fatta, lei non ce l'ha fatta"
[woman:]
"Caspita"
[man:]
"Però comunque così prendo una... così la tuta
protettiva... e spero che sia sufficiente"
[woman:]
"Solo la tuta protettiva, forse è meglio che prendi anche
la maschera, cosa pensi?"
[man:]
"Okay, così parto ora"
[woman:]
"No, è meglio aspettare ancora un quarto d'ora, venti
minuti prima di uscire, che faccia più buio"
[man:]
"Guardo fuori come stanno le cose"
[woman:]
"Guarda fuori adesso sì"
"Hai guardato fuori che cosa succede?"
[man:]
"Niente"
[woman:]
"Niente? Come niente, c'è qualcuno fuori?"
[man:]
"No, tutto uguale come prima. Sembra che nulla si sposti.
In effetti vale la pena tentare. Dammela!"
[woman:]
"Sì, sì, va bene, te la porto, va bene, sì, sì,
vado"
[English translation:]
[man:]
"Listen, I go out... and I try to reach block 14,
because... it's necessary. Yesterday I have seen Paul
and..."
[woman:]
"And his girlfriend?"
[man:]
"Nothing, didn't make it, she didn't make it"
[woman:]
"Don't you say so"
[man:]
"But anyhow so I take a... so the protective suit... and
hope it will be sufficient"
[woman:]
"Only the protective suit, maybe it's better you also take
the mask, what do you think?"
[man:]
"O.K., so I leave now"
[woman:]
"No, it's better to wait a quarter of an hour, 20 minutes
before going out, so it will be darker"
[man:]
"I look outside how things are"
[woman:]
"Yes look outside now"
"Did you look outside what happens?"
[man:]
"Nothing"
[woman:]
"Nothing? What do you mean nothing, is there anybody
out?"
[man:]
"No, everything the same like before. Seems nothing is
changing. In fact it's worthwhile trying. Give it to me!"
[woman:]
"Yes, yes, all right, I'll bring it to you, all right, yes,
yes, I go"