- 1
DDT - Rodina
- 2
DDT - Il Mio Fascismo
- 3
DDT - Leteli Oblaka
- 4
DDT - Eto vsyo
- 5
DDT - Osenniaia
- 6
DDT - 180 Sm
- 7
DDT - Agidel'
- 8
DDT - Aktrisa Vesna
- 9
DDT - Apokalipsis
- 10
DDT - Bashkirskij med
- 11
DDT - Beda
- 12
DDT - Belaia noch'
- 13
DDT - Bezzhiznennyj kraj
- 14
DDT - Bliuz
- 15
DDT - Blok Rak'In Rollouv
- 16
DDT - Bol'shaia zhenshchina
- 17
DDT - Brodiaga
- 18
DDT - Chastushki
- 19
DDT - Cherno-belye tantsy
- 20
DDT - Chetire Okna
- 21
DDT - Chto takoe osen' (translation)
- 22
DDT - Chyornyj Pyos Peterbourg
- 23
DDT - Chyornyj pyos Peterbourg (translation)
- 24
DDT - Daleko, daleko
- 25
DDT - Demon
- 26
DDT - Dokhlaya sobaka
- 27
DDT - Dom
- 28
DDT - Donesti sin'
- 29
DDT - Dorogi
- 30
DDT - Dorozhnaia
- 31
DDT - Dozhd'
- 32
DDT - Dozhd' (translation)
- 33
DDT - Dukhi
- 34
DDT - Edu ia na Rodinu
- 35
DDT - Ehto vam (Chernym vecherom)
- 36
DDT - Eto Tvoya Rodina, Synok (translation)
- 37
DDT - Eto Vsyo (translation)
- 38
DDT - Foma
- 39
DDT - Fonogramshchik
- 40
DDT - Glazishcha
- 41
DDT - Gliadi peshkom
- 42
DDT - Grazhdanka
- 43
DDT - Ia ostanovil vremia
- 44
DDT - Ia u vas
- 45
DDT - Igra
- 46
DDT - Inoplanetianin
- 47
DDT - Interv'iu
- 48
DDT - Istoriia
- 49
DDT - Ivan Ivanovych umer
- 50
DDT - Izgoi
- 51
DDT - Khippany
- 52
DDT - Khram
- 53
DDT - Kladbishche
- 54
DDT - Kogda edin
- 55
DDT - Kompromiss
- 56
DDT - Konvejer
- 57
DDT - Konvejer ili brejkdens po-russki
- 58
DDT - Krysa
- 59
DDT - Larek
- 60
DDT - Leningrad
- 61
DDT - Leningrad (translation)
- 62
DDT - Liubov'
- 63
DDT - Liubov', podumaj obo mne
- 64
DDT - Mal'chik-slepoj
- 65
DDT - Mal'chik-slepoj (translation)
- 66
DDT - Mal'chiki-mazhory
- 67
DDT - Mama, ehto rok-n-roll
- 68
DDT - Mama, ia liubera liubliu
- 69
DDT - Mazhory
- 70
DDT - Metel'
- 71
DDT - Metel' (translation)
- 72
DDT - Militsioner v Rok-Klube
- 73
DDT - Mne snilis'
- 74
DDT - Monolog v vannoj
- 75
DDT - Moskovskaia barynia
- 76
DDT - My
- 77
DDT - My iz Ufy
- 78
DDT - Myortvyj gorod. Rozhdestvo
- 79
DDT - Myortvyj gorod. Rozhdestvo (translation)
- 80
DDT - Na nebe vorony
- 81
DDT - Napolnim Nebo Dobrotoj
- 82
DDT - Ne Streliaj!
- 83
DDT - Nebo na zemle
- 84
DDT - Ni shagu nazad
- 85
DDT - Noch'
- 86
DDT - Noch' - Liudmila
- 87
DDT - Nochnaia p'esa
- 88
DDT - Novye Blokadniki
- 89
DDT - Obdolbanyj Vasia
- 90
DDT - Oblom
- 91
DDT - Odnorazovaia zhizn'
- 92
DDT - ON
- 93
DDT - Ona
- 94
DDT - Ona (translation)
- 95
DDT - Onanist
- 96
DDT - Oni igraiut zhestkij rok (monolog v Sajgone)
- 97
DDT - Osen'
- 98
DDT - Pamiatnik (Pushkinu)
- 99
DDT - Paskha
- 100
DDT - Patsany
- 101
DDT - Patsany (translation)
- 102
DDT - Perestroishche
- 103
DDT - Periferiia
- 104
DDT - Piter
- 105
DDT - Plastin
- 106
DDT - Pobeda
- 107
DDT - Pobeda (translation)
- 108
DDT - Podarok
- 109
DDT - Podarok (translation)
- 110
DDT - Poeht
- 111
DDT - Pokolenie
- 112
DDT - Polnaia luna
- 113
DDT - Ponedel'nik
- 114
DDT - Posledniaia osen'
- 115
DDT - Post-intelligent
- 116
DDT - Potolok
- 117
DDT - Pravda na pravdu
- 118
DDT - Predchuvstvie Grazhdanskoj Vojny
- 119
DDT - Predchuvstvie Grazhdanskoj vojny (translation)
- 120
DDT - Privet M...
- 121
DDT - Prolog
- 122
DDT - Prosvistela
- 123
DDT - Prosvistela (translation)
- 124
DDT - Rabochij kvartal
- 125
DDT - Rasstreliali rassvetami
- 126
DDT - Revolyutsiya
- 127
DDT - Revolyutsiya (translation)
- 128
DDT - Rodina (translation)
- 129
DDT - Rossiiane
- 130
DDT - Rosskijskoe Tango
- 131
DDT - Rozhdennyj v CCCP
- 132
DDT - Rozhdennyj V Sssr
- 133
DDT - Rozhdennyj v SSSR (translation)
- 134
DDT - Rozhdestvenskaia
- 135
DDT - Rozhdestvo
- 136
DDT - Ryba
- 137
DDT - Schastlivyj dien'
- 138
DDT - Shto Takoe Osen'
- 139
DDT - Skazka
- 140
DDT - Styx
- 141
DDT - Subbota
- 142
DDT - Svechi
- 143
DDT - Svin'ia na raduge
- 144
DDT - Svoboda
- 145
DDT - Svoboda (translation)
- 146
DDT - Terrorist
- 147
DDT - Tri chernye koshki
- 148
DDT - Tserkov'
- 149
DDT - Ty ne Odin
- 150
DDT - U tebia est' syn
- 151
DDT - Urovni
- 152
DDT - V Ehto
- 153
DDT - V Etu Beluyu Noch'
- 154
DDT - V Etu Beluyu Noch' (translation)
- 155
DDT - V Poslednyuyu Osen'
- 156
DDT - V Poslednyuyu Osen' (translation)
- 157
DDT - V restorane
- 158
DDT - Val's
- 159
DDT - Vek
- 160
DDT - Veter
- 161
DDT - Vetry
- 162
DDT - Vorony
- 163
DDT - Vremia
- 164
DDT - Vse Idet Svoim Cheredom
- 165
DDT - Vse Kharasho
- 166
DDT - Ya poluchil etu rol'
- 167
DDT - Ya poluchil etu rol' (translation)
- 168
DDT - Ya zazheg v tserkvyah vse svechi
- 169
DDT - Ya zazheg v tserkvyah vse svechi (translation)
- 170
DDT - Za 50 kopeek poltora chasa
- 171
DDT - Za vysokoj goroj
- 172
DDT - Zaberi ehtu noch'
- 173
DDT - Zheleznodorozhnik
- 174
DDT - Zhivoj
- 175
DDT - Zhivu v nazojlivom mire
- 176
DDT - Zhizn' Na Meste
- 177
DDT - Zmej Petrov
- 178
DDT - Прощался (Said Goodbye)
- 179
DDT - Чёрное солнце
Ya poluchil etu rol' (translation)
DDT
This foul heaviness in the chest shatters love.
And while we sit here and suffer, howling beside the locked gates,
It no longer matters what hits us, in the eye or above.
The most cunning ones have simply put it all down long ago,
Having fashioned a soft little world on the bones that their bodies are used to.
They only laugh at us, ones who are buried in silly passions,
They don't give a shit about anything, yours or mine.
I received this role. I got the lucky ticket.
I received this role. I got the lucky ticket.
So we ask our fathers, but righteous speeches bring no relief.
Can't put together a partial answer with these second-hand phrases.
Their difficult adolescence had passed far away from all things,
All these things that have filled us so completely.
And when we want so badly to scream, loud and long,
All our extensive relations are begging us to stay quiet.
And often, no longer trusting in shabby old gods,
Sons buy drink with the trophies of their dutiful fathers.
Amidst the hustle a perfectly lonely night arrives.
Thoughts of the third end are crawling, and all sleep is gone.
But tomorrow evening we bring in the one that doesn't mind,
And, slipping off the bed quietly, the war retreats.
I received this role. I got the lucky ticket.
I received this role. I got the lucky ticket.
Ephemerous happiness filled the show with honey.
We praise the fulfillment of great work, inexplicable in its purpose.
We praise the fulfillment of victories, and have banquets for whatever reason,
Only it's best not to think what will be when they're over tomorrow.
All immaterial dreams say goodbye, one after the other,
They fly away, having forever abandoned yet another one.
And he lies there and rots; something yellow is seeping from his mouth -
It's only the spit he hasn't put to purpose yet.
The sweetness harbored the body, the soon the banquet was over,
And, unseeing, he has reached the line where everything tears apart in an instant.
In his frozen eyes, turned to the beginnings of roads,
Hardened and forsaken forever, the unborn scream remains.
I received this role. I got the lucky ticket.
I received this role. I got the lucky ticket.