1. 1

    Korol' I Shut - Кукла колдуна (Kukla kolduna)

  2. 2

    Korol' I Shut - Лесник (Lesnik)

  3. 3

    Korol' I Shut - Проклятый старый дом (proklyatyj staryj dom)

  4. 4

    Korol' I Shut - Бедняжка (Bednyazhka)

  5. 5

    Korol' I Shut - Ведьма и Осел (vedʹma i osel)

  6. 6

    Korol' I Shut - Воспоминания о былой любви (vospominaniya o byloy lyubvi)

  7. 7

    Korol' I Shut - Два монаха в одну ночь (dva monakha v odnu nochʹ)

  8. 8

    Korol' I Shut - Ели мясо мужики (Eli myaso muzhiki)

  9. 9

    Korol' I Shut - Забытые ботинки (zabytyye botinki)

  10. 10

    Korol' I Shut - Утренний рассвет (Utrenniy rassvet)

  11. 11

    Korol' I Shut - A.M.T.V.

  12. 12

    Korol' I Shut - Dva Vora I Moneta (translation)

  13. 13

    Korol' I Shut - Vospominaniya o Byloj Lyubvi (translation)

  14. 14

    Korol' I Shut - Блуждают тени (bluzhdajut teni)

  15. 15

    Korol' I Shut - Бродяга и старик (brodyaga i starik)

  16. 16

    Korol' I Shut - Бунт на корабле! (bunt na korable!)

  17. 17

    Korol' I Shut - В Гостях у Соседа (v gostyakh u soseda)

  18. 18

    Korol' I Shut - В доме суета (v dome sueta)

  19. 19

    Korol' I Shut - В Париж- домой (v parizh- domoj)

  20. 20

    Korol' I Shut - Валет и Дама (Valet i Dama)

  21. 21

    Korol' I Shut - Вдова и горбун (vdova i gorbun)

  22. 22

    Korol' I Shut - Верная жена (vernaya zhena)

  23. 23

    Korol' I Shut - Весёлые тролли (Vesyolye Trolli)

  24. 24

    Korol' I Shut - Внезапная Голова (vnezapnaya Golova)

  25. 25

    Korol' I Shut - Возвращение колдуна (vozvrashcheniye kolduna)

  26. 26

    Korol' I Shut - Волосокрад (volosokrad)

  27. 27

    Korol' I Shut - Вор, Граф и Графиня (vor, graf i grafinya)

  28. 28

    Korol' I Shut - Гимн шута (gimn shuta)

  29. 29

    Korol' I Shut - Голые коки (Golye Koki)

  30. 30

    Korol' I Shut - Гробовщик (grobovshchik)

  31. 31

    Korol' I Shut - Дагон (dagon)

  32. 32

    Korol' I Shut - Два Вора и Монета (Dva Vora i Moneta)

  33. 33

    Korol' I Shut - Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)

  34. 34

    Korol' I Shut - Двое против всех (dvoe protiv vsekh)

  35. 35

    Korol' I Shut - Девушка и Граф (Devushka i Graf)

  36. 36

    Korol' I Shut - Джокер (dzhoker)

  37. 37

    Korol' I Shut - Добрые люди (Хор нищих) (dobrye Lyudi) (khor nischikh)

  38. 38

    Korol' I Shut - Дочка Вурдалака (dochka vurdalaka)

  39. 39

    Korol' I Shut - Дурак и Молния (durak i molniya)

  40. 40

    Korol' I Shut - Екатерина (Ekaterina)

  41. 41

    Korol' I Shut - Жаль, нет ружья (zhal', net ruzhja)

  42. 42

    Korol' I Shut - Запрет Отца (Zavret Ottsa)

  43. 43

    Korol' I Shut - Защитник Свиней (zashchitnik svinej)

  44. 44

    Korol' I Shut - Звонок (zvonok)

  45. 45

    Korol' I Shut - Злодей и Шапка (zlodei i shapka)

  46. 46

    Korol' I Shut - Идол (idol)

  47. 47

    Korol' I Shut - Инквизитор (inkvizitor)

  48. 48

    Korol' I Shut - Инструмент (Instrument)

  49. 49

    Korol' I Shut - Исповедь вампира (ispoved' vampira)

  50. 50

    Korol' I Shut - Истинный Убийца (Istinny Ubiytsa)

  51. 51

    Korol' I Shut - История о мёртвой женщине (Istoriya o myortvoy zhenshchine)

  52. 52

    Korol' I Shut - Камнем по голове (Kamnem po golove)

  53. 53

    Korol' I Shut - Карапуз (Karapuz)

  54. 54

    Korol' I Shut - Кода (koda)

  55. 55

    Korol' I Shut - Король и Шут (Korol' i Shut)

  56. 56

    Korol' I Shut - Кузнец (Kuznets)

  57. 57

    Korol' I Shut - Кукольный театр (Kukol'nyja Teatr)

  58. 58

    Korol' I Shut - Леший Обиделся (Leshii obidelsya)

  59. 59

    Korol' I Shut - Любовь и Пропеллер (Ljubov' i Propeller)

  60. 60

    Korol' I Shut - Марионетки (marionetki)

  61. 61

    Korol' I Shut - Мария (Mariya)

  62. 62

    Korol' I Shut - Маска (maska)

  63. 63

    Korol' I Shut - Мастер приглашает в гости (master priglashayet v gosti)

  64. 64

    Korol' I Shut - Матерый Волк (materyj volk)

  65. 65

    Korol' I Shut - Медведь (medved')

  66. 66

    Korol' I Shut - Мёртвая земля (myortvaya zemlya)

  67. 67

    Korol' I Shut - Мёртвый Анархист (myortvyy anarkhist)

  68. 68

    Korol' I Shut - Месть Гарри (mest' garri)

  69. 69

    Korol' I Shut - Мой характер (moy kharakter)

  70. 70

    Korol' I Shut - Мотоцикл (Mototsikl)

  71. 71

    Korol' I Shut - На краю (na krayu)

  72. 72

    Korol' I Shut - Наблюдатель (Nabludatel')

  73. 73

    Korol' I Shut - Невеста Палача (Nevesta Palacha)

  74. 74

    Korol' I Shut - Некромант (Nekromant)

  75. 75

    Korol' I Shut - Он не знает, что такое жить! (On ne znaet, chto takoe zhit'!)

  76. 76

    Korol' I Shut - От женщин кругом голова (ot zhenshin krugom golova)

  77. 77

    Korol' I Shut - Отец и Маски (Otets i maski)

  78. 78

    Korol' I Shut - Отражение (otrazhenie)

  79. 79

    Korol' I Shut - Охотник (okhotnik)

  80. 80

    Korol' I Shut - Паника в селе (Panika v sele)

  81. 81

    Korol' I Shut - Песня мушкетеров (Pesnya mushketerov)

  82. 82

    Korol' I Shut - Писатель Гудвин (pisatel' gudvin)

  83. 83

    Korol' I Shut - Помнят с горечью древляне (Pomnyat s gorechʹyu drevlyane)

  84. 84

    Korol' I Shut - Помоги мне! (Pomogi mne!)

  85. 85

    Korol' I Shut - Прерванная любовь, или Арбузная корка (Prervannaya lyubov' ili arbuznaya korka)

  86. 86

    Korol' I Shut - Про Ивана (Pro Ivana)

  87. 87

    Korol' I Shut - Продавец Кошмаров (prodavets koshmarov)

  88. 88

    Korol' I Shut - Проказник Скоморох (prokaznik skomorokh)

  89. 89

    Korol' I Shut - Прыгну со скалы (Prygnu so skaly)

  90. 90

    Korol' I Shut - Пьянка (pʹyanka)

  91. 91

    Korol' I Shut - Разговор с Гоблином (Rasgorov s Goblinom)

  92. 92

    Korol' I Shut - Рогатый (Rogatyy)

  93. 93

    Korol' I Shut - Ром (rom)

  94. 94

    Korol' I Shut - Рыбак (rybak)

  95. 95

    Korol' I Shut - Садовник (sadovnik)

  96. 96

    Korol' I Shut - Сапоги мертвеца (Sapogi mertvetsa)

  97. 97

    Korol' I Shut - Свой Среди Чужих (svoj sredi chuzhikh)

  98. 98

    Korol' I Shut - Северный Флот (severnii flot)

  99. 99

    Korol' I Shut - Сказка про дракона (Skazka Pro Drakona)

  100. 100

    Korol' I Shut - Смельчак и Ветер (smelchak i veter)

  101. 101

    Korol' I Shut - Смерть Халдея (smert' khaldeya)

  102. 102

    Korol' I Shut - Собрание (Sobranie)

  103. 103

    Korol' I Shut - Сосиска (sosiska)

  104. 104

    Korol' I Shut - Спятил отец (spiatil otets)

  105. 105

    Korol' I Shut - Счастье? (schastʹye?)

  106. 106

    Korol' I Shut - Тайна Хозяйки Старинных Часов (tajna khozyajki starinnykh chasov)

  107. 107

    Korol' I Shut - Танец Злобного Гения (tanets zlobnogo geniya)

  108. 108

    Korol' I Shut - Театральный демон (teatral'nii demon)

  109. 109

    Korol' I Shut - Тень Клоуна (ten' klouna)

  110. 110

    Korol' I Shut - Тринадцатая рана (trynadtsataya rana)

  111. 111

    Korol' I Shut - Тяни! (Tyani!)

  112. 112

    Korol' I Shut - Фокусник (fokusnik)

  113. 113

    Korol' I Shut - Фред (Fred)

  114. 114

    Korol' I Shut - Хозяин леса (hozain lesa)

  115. 115

    Korol' I Shut - Хороший пират - мёртвый пират (horoshii pirat - miortvii pirat)

  116. 116

    Korol' I Shut - Что видел малыш (chto videl malysh)

  117. 117

    Korol' I Shut - Шар Голубой (Shar Goluboj)

Отражение (otrazhenie)

Korol' I Shut

Лодка скрипит возле причала
Лунная ночь, тревог начало
Мрачно стою, в воду смотрю
Нет моего в ней отражения
Есть только горечь поражения
Ну почему лезть в мою жизнь
Вздумалось ему

В сером мешке тихие стоны
Сердце моё, как трофей Горгоны
Жалости нет, во мне простыл её след
Злоба меня лютая гложет
Разум судьбу понять не может
Против меня
Восстала сущность моя

Лихорадит душу, я обиды не прощаю
Я разрушу план твой, обещаю
Ты меня не знаешь, ты всего лишь отраженье
Средство есть лишь одно, сгинь на дно!

Я пережил крах, разорение
Кто я теперь? Сам как отражение
Был я богат, во всём лишь он виноват
Тот, кто пришёл из зазеркалья
Кто принёс в мою жизнь страданья
Мой Бог, утешь меня
Уверь, что я, это я

Лихорадит душу, я обиды не прощаю
Я разрушу план твой, обещаю
Ты меня не знаешь, ты всего лишь отраженье
Средство есть лишь одно, сгинь на дно!

Лихорадит душу, я обиды не прощаю
Я разрушу план твой, обещаю
Ты меня не знаешь, ты всего лишь отраженье
Средство есть лишь одно, сгинь на дно!

Playlists relacionadas Ver mais playlists

Momentos

O melhor de 3 artistas combinados