1. 1

    Korol' I Shut - Кукла колдуна (Kukla kolduna)

  2. 2

    Korol' I Shut - Хороший пират - мёртвый пират (horoshii pirat - miortvii pirat)

  3. 3

    Korol' I Shut - Король и Шут (Korol' i Shut)

  4. 4

    Korol' I Shut - Прыгну со скалы (Prygnu so skaly)

  5. 5

    Korol' I Shut - Хозяин леса (hozain lesa)

  6. 6

    Korol' I Shut - A.M.T.V.

  7. 7

    Korol' I Shut - Dva Vora I Moneta (translation)

  8. 8

    Korol' I Shut - Волосокрад (volosokrad)

  9. 9

    Korol' I Shut - Забытые ботинки (zabytyye botinki)

  10. 10

    Korol' I Shut - Звонок (zvonok)

  11. 11

    Korol' I Shut - Лесник (Lesnik)

  12. 12

    Korol' I Shut - Леший Обиделся (Leshii obidelsya)

  13. 13

    Korol' I Shut - Мой характер (moy kharakter)

  14. 14

    Korol' I Shut - На краю (na krayu)

  15. 15

    Korol' I Shut - Ром (rom)

  16. 16

    Korol' I Shut - Сапоги мертвеца (Sapogi mertvetsa)

  17. 17

    Korol' I Shut - Тень Клоуна (ten' klouna)

  18. 18

    Korol' I Shut - Утренний рассвет (Utrenniy rassvet)

  19. 19

    Korol' I Shut - Фокусник (fokusnik)

  20. 20

    Korol' I Shut - Vospominaniya o Byloj Lyubvi (translation)

  21. 21

    Korol' I Shut - Бедняжка (Bednyazhka)

  22. 22

    Korol' I Shut - Блуждают тени (bluzhdajut teni)

  23. 23

    Korol' I Shut - Бродяга и старик (brodyaga i starik)

  24. 24

    Korol' I Shut - Бунт на корабле! (bunt na korable!)

  25. 25

    Korol' I Shut - В Гостях у Соседа (v gostyakh u soseda)

  26. 26

    Korol' I Shut - В доме суета (v dome sueta)

  27. 27

    Korol' I Shut - В Париж- домой (v parizh- domoj)

  28. 28

    Korol' I Shut - Валет и Дама (Valet i Dama)

  29. 29

    Korol' I Shut - Вдова и горбун (vdova i gorbun)

  30. 30

    Korol' I Shut - Ведьма и Осел (vedʹma i osel)

  31. 31

    Korol' I Shut - Верная жена (vernaya zhena)

  32. 32

    Korol' I Shut - Весёлые тролли (Vesyolye Trolli)

  33. 33

    Korol' I Shut - Внезапная Голова (vnezapnaya Golova)

  34. 34

    Korol' I Shut - Возвращение колдуна (vozvrashcheniye kolduna)

  35. 35

    Korol' I Shut - Вор, Граф и Графиня (vor, graf i grafinya)

  36. 36

    Korol' I Shut - Воспоминания о былой любви (vospominaniya o byloy lyubvi)

  37. 37

    Korol' I Shut - Гимн шута (gimn shuta)

  38. 38

    Korol' I Shut - Голые коки (Golye Koki)

  39. 39

    Korol' I Shut - Гробовщик (grobovshchik)

  40. 40

    Korol' I Shut - Дагон (dagon)

  41. 41

    Korol' I Shut - Два Вора и Монета (Dva Vora i Moneta)

  42. 42

    Korol' I Shut - Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)

  43. 43

    Korol' I Shut - Два монаха в одну ночь (dva monakha v odnu nochʹ)

  44. 44

    Korol' I Shut - Двое против всех (dvoe protiv vsekh)

  45. 45

    Korol' I Shut - Девушка и Граф (Devushka i Graf)

  46. 46

    Korol' I Shut - Джокер (dzhoker)

  47. 47

    Korol' I Shut - Добрые люди (Хор нищих) (dobrye Lyudi) (khor nischikh)

  48. 48

    Korol' I Shut - Дочка Вурдалака (dochka vurdalaka)

  49. 49

    Korol' I Shut - Дурак и Молния (durak i molniya)

  50. 50

    Korol' I Shut - Екатерина (Ekaterina)

  51. 51

    Korol' I Shut - Ели мясо мужики (Eli myaso muzhiki)

  52. 52

    Korol' I Shut - Жаль, нет ружья (zhal', net ruzhja)

  53. 53

    Korol' I Shut - Запрет Отца (Zavret Ottsa)

  54. 54

    Korol' I Shut - Защитник Свиней (zashchitnik svinej)

  55. 55

    Korol' I Shut - Злодей и Шапка (zlodei i shapka)

  56. 56

    Korol' I Shut - Идол (idol)

  57. 57

    Korol' I Shut - Инквизитор (inkvizitor)

  58. 58

    Korol' I Shut - Инструмент (Instrument)

  59. 59

    Korol' I Shut - Исповедь вампира (ispoved' vampira)

  60. 60

    Korol' I Shut - Истинный Убийца (Istinny Ubiytsa)

  61. 61

    Korol' I Shut - История о мёртвой женщине (Istoriya o myortvoy zhenshchine)

  62. 62

    Korol' I Shut - Камнем по голове (Kamnem po golove)

  63. 63

    Korol' I Shut - Карапуз (Karapuz)

  64. 64

    Korol' I Shut - Кода (koda)

  65. 65

    Korol' I Shut - Кузнец (Kuznets)

  66. 66

    Korol' I Shut - Кукольный театр (Kukol'nyja Teatr)

  67. 67

    Korol' I Shut - Любовь и Пропеллер (Ljubov' i Propeller)

  68. 68

    Korol' I Shut - Марионетки (marionetki)

  69. 69

    Korol' I Shut - Мария (Mariya)

  70. 70

    Korol' I Shut - Маска (maska)

  71. 71

    Korol' I Shut - Мастер приглашает в гости (master priglashayet v gosti)

  72. 72

    Korol' I Shut - Матерый Волк (materyj volk)

  73. 73

    Korol' I Shut - Медведь (medved')

  74. 74

    Korol' I Shut - Мёртвая земля (myortvaya zemlya)

  75. 75

    Korol' I Shut - Мёртвый Анархист (myortvyy anarkhist)

  76. 76

    Korol' I Shut - Месть Гарри (mest' garri)

  77. 77

    Korol' I Shut - Мотоцикл (Mototsikl)

  78. 78

    Korol' I Shut - Наблюдатель (Nabludatel')

  79. 79

    Korol' I Shut - Невеста Палача (Nevesta Palacha)

  80. 80

    Korol' I Shut - Некромант (Nekromant)

  81. 81

    Korol' I Shut - Он не знает, что такое жить! (On ne znaet, chto takoe zhit'!)

  82. 82

    Korol' I Shut - От женщин кругом голова (ot zhenshin krugom golova)

  83. 83

    Korol' I Shut - Отец и Маски (Otets i maski)

  84. 84

    Korol' I Shut - Отражение (otrazhenie)

  85. 85

    Korol' I Shut - Охотник (okhotnik)

  86. 86

    Korol' I Shut - Паника в селе (Panika v sele)

  87. 87

    Korol' I Shut - Песня мушкетеров (Pesnya mushketerov)

  88. 88

    Korol' I Shut - Писатель Гудвин (pisatel' gudvin)

  89. 89

    Korol' I Shut - Помнят с горечью древляне (Pomnyat s gorechʹyu drevlyane)

  90. 90

    Korol' I Shut - Помоги мне! (Pomogi mne!)

  91. 91

    Korol' I Shut - Прерванная любовь, или Арбузная корка (Prervannaya lyubov' ili arbuznaya korka)

  92. 92

    Korol' I Shut - Про Ивана (Pro Ivana)

  93. 93

    Korol' I Shut - Продавец Кошмаров (prodavets koshmarov)

  94. 94

    Korol' I Shut - Проказник Скоморох (prokaznik skomorokh)

  95. 95

    Korol' I Shut - Проклятый старый дом (proklyatyj staryj dom)

  96. 96

    Korol' I Shut - Пьянка (pʹyanka)

  97. 97

    Korol' I Shut - Разговор с Гоблином (Rasgorov s Goblinom)

  98. 98

    Korol' I Shut - Рогатый (Rogatyy)

  99. 99

    Korol' I Shut - Рыбак (rybak)

  100. 100

    Korol' I Shut - Садовник (sadovnik)

  101. 101

    Korol' I Shut - Свой Среди Чужих (svoj sredi chuzhikh)

  102. 102

    Korol' I Shut - Северный Флот (severnii flot)

  103. 103

    Korol' I Shut - Сказка про дракона (Skazka Pro Drakona)

  104. 104

    Korol' I Shut - Смельчак и Ветер (smelchak i veter)

  105. 105

    Korol' I Shut - Смерть Халдея (smert' khaldeya)

  106. 106

    Korol' I Shut - Собрание (Sobranie)

  107. 107

    Korol' I Shut - Сосиска (sosiska)

  108. 108

    Korol' I Shut - Спятил отец (spiatil otets)

  109. 109

    Korol' I Shut - Счастье? (schastʹye?)

  110. 110

    Korol' I Shut - Тайна Хозяйки Старинных Часов (tajna khozyajki starinnykh chasov)

  111. 111

    Korol' I Shut - Танец Злобного Гения (tanets zlobnogo geniya)

  112. 112

    Korol' I Shut - Театральный демон (teatral'nii demon)

  113. 113

    Korol' I Shut - Тринадцатая рана (trynadtsataya rana)

  114. 114

    Korol' I Shut - Тяни! (Tyani!)

  115. 115

    Korol' I Shut - Фред (Fred)

  116. 116

    Korol' I Shut - Что видел малыш (chto videl malysh)

  117. 117

    Korol' I Shut - Шар Голубой (Shar Goluboj)

Танец Злобного Гения (tanets zlobnogo geniya)

Korol' I Shut

Проныра, озорник, любитель книг
Ловкач, игрок, жизнь между строк
И потому открыт ему
Незримый путь в любую суть

Танец злобного гения
На страницах произведения
Это, игра, без сомнения
Обреченных ждёт поражение!

Подсыпать в душу яд всегда он рад
Всего за час прочтёт он вас
Он волен взять и поменять
Строку и с ней смысл темы всей

Танец злобного гения
На страницах произведения
Это, игра, без сомнения
Обреченных ждёт поражение!

Открыт роман, читатель пьян
Разлив вино, шагнул в окно

Танец злобного гения
На страницах произведения
Это, игра, без сомнения
Обреченных ждёт поражение!

Танец злобного гения
На страницах произведения
Это, игра, без сомнения
Обреченных ждёт поражение!

Playlists relacionadas Ver mais playlists

Momentos

O melhor de 3 artistas combinados